清朝末年到民国初期,西方洋人之间流传着一句颇为奇特的话:到中国,可以不看三大殿,但不可不看辜鸿铭。
那么,辜鸿铭究竟是何许人物,竟让当时那些高高在上的洋人也如此推崇? 辜鸿铭,生于1857年7月18日,名汤生,字鸿铭,号立诚,自称庸人、东西南北人,祖籍福建惠安。 他出生于马来西亚,童年在西洋度过,又曾留学欧美,但却从不崇洋媚外。大清未亡,他西装革履,风度翩翩;大清覆灭,他仍旧剃发留辫,长袍马褂,自成一派。 辜鸿铭学贯中西,精通九门外语,一生获得13个博士学位,却对中华儒家文化推崇备至,时人称之为清末怪杰。他将《大学》《中庸》《论语》等四书翻译成英文,孜孜不倦地向西方传播中国文化,其影响力之大,当时堪称当世中国第一人。尽管留学西洋,辜鸿铭却极端封建保守。满清灭亡后,当许多人倡导一夫一妻制时,他却坚决反对。他曾用茶壶与茶杯作比喻:一个男人就该娶三妻四妾,一个茶壶怎么能只配一个茶杯呢? 除此之外,他对女性的小脚也有着独特的癖好。据说在北大任教期间,有两名女学生到他家求教,辜鸿铭见其中一位脚型小巧玲珑,竟要求她脱下鞋子供他观赏。女学生虽满脸羞红,却又不好违背老师,只得照做。辜鸿铭嗅着小脚的气息,连连称赞。令人啼笑皆非的是,后来女学生特意洗净双足再来示范,他却再无兴趣。这般奇事,如发生于百年后的今天,恐怕一条抖音就能让这位老先生名誉尽毁。 然而,作为一名国学大师,他的学识与口才无人能及,被誉为中国第一语言天才。他的学术演讲常常座无虚席,门票甚至高于当时一线明星的四大名旦。辜鸿铭的英文造诣也极为惊人,连西洋人都不得不心生敬意。 一次,他代表北洋政府出席华府的一场盛大酒会,正与一位洋人贵妇并坐。贵妇见他打扮古怪,用英文指着丰盛的晚宴问:Likesoup?(喜欢这汤吗?)辜鸿铭微笑点头应答,礼貌而淡然。贵妇以为他听不懂英文,便不再理会。 然而,当主持人邀请他致辞时,辜鸿铭台上却用流利纯正的英语娓娓道来,令全场观众啧啧称奇。回到座位上,他模仿贵妇的口吻,笑问:Likespeech?(喜欢我的演讲吗?)令旁人目瞪口呆。 1928年4月30日,这位民国老怪物辜鸿铭在北京染病离世,享年72岁。一代怪杰,就此落幕。